Le interviste di Rilakkuma – Team modes4u: Sylvania

Rilakkuma è tornato per un’altra intervista! Questa volta ha parlato con il genio contabilità che lavora alla modes4u, Sylvania!


Ciao, puoi dirci qualcosa di te?


Sono Sylvania. Sono nata a Hong Kong e cresciuta qui. HK è un luogo eccitante e pieno di persone meravigliose. Ho studiato all’estero, ma la mia città natale è ancora il mio posto preferito dove vivere. Mi piace leggere e sono abbastanza esperta d’arte, economia, contabilità e così via. Mi piacciono i numeri. 


Qual è il tuo ruolo alla modes4u?


Lavoro tutto il giorno con i numeri. A questo punto avrai capito che lavoro nel reparto contabilità. Lavoro in questo campo da quando mi sono laureata. Si tratta di un ambito interessante, perché i dati non riguardano solo i numeri, raccontano delle storie. A volte le storie dietro le quinte sono importanti, a volte sono molto simili, a volte riservano grandi sorprese.


Qual è il prodotto o la categoria di prodotti modes4u che preferisci?


Amo i tessuti floreali. Molti dei nostri tessuti provengono da fornitori famosi e stilisti ben noti come Robert Kaufman, Alexander Henry e Michael Miller dagli Stati Uniti, o Kobayashi dal Giappone. Sono tutti i tessuti di alta qualità che sono belli, dettagliati e hanno motivi floreali favolosi in stile giapponese, asiatico ed europeo.


Cosa ti piace di più del tuo lavoro a modes4u?


Modes4u è un’azienda in crescita con giovani colleghi pieni di entusiasmo, calore, buon cuore e volontà di aiutarsi a vicenda. Modes4u mi dà la possibilità di imparare e migliorare. Oltre ai miei doveri di contabile, ho imparato a imballare i pacchetti professionalmente con la squadra di confezionamento. Ho imparato anche a conoscere i tessuti. Diversi tipi di tessuti hanno caratteristiche diverse, come quelli organici, in flanella, in maglina, laminati e così via, che non avevo mai vsto prima di lavorare qui.


Sei circondata dalla creatività per tutto il giorno. Ti piace il fai-da-te o essere creativa nel tuo tempo libero?


Non creo oggetti, ma mi piace partecipare a laboratori sulla produzione di sapone fatto a mano e coltivo ortaggi biologici nel mio tempo libero.

Our accounting genius!

Our accounting genius!

Sylvania needs to help wake up Rilakkuma for the interview!

Sylvania needs to help wake up Rilakkuma for the interview!

Team modes4u – Le interviste di Rilakkuma: Oliver

Rilakkuma ha fatto una nnuova intervista al nostro staff! Questa volta ha parlato con Oliver per saperne di più su un membro eccezionale del nostro team:


Ciao, puoi parlarci di te?


Mi chiamo Oliver e vengo da Möchengladbach in Germania. Sono venuto a Hong Kong alcuni anni fa e ho iniziato a lavorare in una società di e-commerce. Hong Kong è una grande città, che unisce cultura orientale e occidentale ed è abbastanza vicina alla mia seconda casa in Giappone. E’ anche un luogo ideale per raggiungere molte destinazioni in Asia.


Che lavoro fai a modes4u?


Sono responsabile di tutte le attività connesse ai clienti di modes4u. Mi occupo di tutte le richieste di posta elettronica e fornisco tutte le informazioni necessarie ai nostri clienti. Il mio compito principale è quello di risolvere i problemi per quanto riguarda le richieste dei clienti e le domande sugli ordini e sui prodotti, via e-mail, Facebook o telefono.


Qual è il prodotto o la categoria di prodotti modes4u che preferisci?


La varietà dei delle miscele di caffè disponibili nel nostro ufficio non manca mai di stupirmi. Scherzo. Sono un grande fan dei pupazzi di peluche Rilakkuma e ho una speciale collezione di bambole in edizione limitata. In giapponese Rilakkuma significa ‘orso relax’ e mi piacciono anche molte cose della cultura giapponese.


Cosa ti piace di più del tuo lavoro alla modes4u?


Mi piace essere a contatto con i nostri clienti. Sono esperto di e-commerce e della gestione delle richieste dei clienti, ma non ho mai incontrato clienti amichevoli come qui. Ogni giorno può riservare sorprese, ad esempio quando i nostri clienti inviano i loro feedback positivi, allegano spesso anche le foto dei vestiti e degli accessori fatti a mano realizzati con i nostri tessuti.


Sei circondato dalla creatività tutto il giorno. Ti piace il fai-da-te o essere creativo nel tempo libero?


Per un certo periodo ho praticato il bricolage, ma ho più familiarità con la cucina creativa, che unisce cucina la asiatica e quella occidentale e amo lo sport. Cerco di raggiungere un buon equilibrio facendo esercizio e viaggiando nel tempo libero. 

Here they are, ready for the interview!

Here they are, ready for the interview!

They've got lots to talk about.

They've got lots to talk about.

The interview left Rilakkuma exhausted.

The interview left Rilakkuma exhausted.

40% di sconto su Rilakkuma Cioccolato Caffè Re-ment – solo per 24 ore!

Abbiamo raggiunto più di 10.000 prodotti in negozio e vogliamo festeggiare! Da oggi fino a Giovedì, un prodotto speciale sarà in offerta per 24 ore; approfittane!

Prodotto del giorno: Rilakkuma Cioccolato Caffè Re-ment

Sale time!

Prodotto del giorno

Re-Ment Rilakkuma Chocolate Cafe Dolls Miniature

Re-Ment Rilakkuma Chocolate Cafe Dolls Miniature

Impressioni del Tokyo Gift Show

Un paio di settimane fa, parte del nostro team è volato in Giappone e ha visitato il Tokyo International Gift Show. Forse avete già visto qualche foto su Facebook, ma ne abbiamo scelte altre da farvi vedere. Non è facile fare le foto al Gift Show, perché è permesso fotografare solamente gli spettacoli, non gli stand espositivi. Se ci si prova, le guardie di sicurezza arrivano subito. Nonostante ciò, siamo riusciti a scattare alcune foto di nascosto per offrirvi un’impressione generale. Uno dei punti forti era ovviamente costituito da Rilakkuma e amici. Erano vestiti in abiti Hawaiani, in quanto questo è il tema della nuova collezione Rilakkuma che presto avremo nel nostro negozio.


Hawaii Rilakkuma and friends during a show

Hawaii Rilakkuma and friends during a show

They were real stars, Kiiroitori has an assiastant and security to bring him to the show

They were real stars, Kiiroitori has an assiastant and security to bring him to the show

At the San-X booth we dicovered lovely Sentimental Circus fabrics

At the San-X booth we dicovered lovely Sentimental Circus fabrics

A super cute machine to decorate your Pocky or chocolate sticks

A super cute machine to decorate your Pocky or chocolate sticks

In this funny game you have to build a high tower with Dango Mochi sticks

In this funny game you have to build a high tower with Dango Mochi sticks

Lots of funny games and stationery

Lots of funny games and stationery

A kwaii Hello Kitty area with a traditional Japanese Hello Kitty

A kwaii Hello Kitty area with a traditional Japanese Hello Kitty

Everybody wantet to take their picture with one of the huge characters running around on the Gift Show

Everybody wantet to take their picture with one of the huge characters running around on the Gift Show

What a super kawaii panda bear!

What a super kawaii panda bear!

Sandra with lots of Gift Show goodies

Sandra with lots of Gift Show goodies

The very futuristic exhibition centre in Tokyo

The very futuristic exhibition centre in Tokyo

Sfondi kawaii gratuiti per Pasqua

Presto sarà Pasqua, per cui abbiamo deciso di decorare il desktop dei nostri computer in occasione di questa festività imminente. Abbiamo trovato alcuni sfondi kawaii gratuiti che vogliamo condividere con voi. Hello Kitty e Rilakkuma sono vestiti da coniglietti, ma ci sono anche altri simpatici personaggi giapponesi. Clicca sulle immagini qui sotto per scaricare gli sfondi.

Hekko Kitty as a cute bunny

Hekko Kitty as a cute bunny

Wish me mell wallpaper

Wish me mell wallpaper

I love eggs are perfect for Easter

I love eggs are perfect for Easter

Rilakkuma and friends dressed up as bunnies

Rilakkuma and friends dressed up as bunnies

The cute flowers and bumble beans wallpaper has a great spring design

The cute flowers and bumble beans wallpaper has a great spring design

Super kawaii bunnies

Super kawaii bunnies

flowers and bees from usacolle.com

flowers and bees from usacolle.com

Rilakkuma alla maratona di Hong Kong

Ieri 72.000 persone hanno partecipato alla maratona di Hong Kong 2013 per le vie di Hong Kong e fra loro c’era Rilakkuma. A dir la verità, non ci aspettavamo di vederlo perché lui è un orso pigro e per correre una maratona bisogna essere in ottima forma. Ma alla fine abbiamo avuto ragione, il simpatico orsetto ha preferito posare per le foto e per le telecamere piuttosto che concentrarsi sulla maratona. Dopo tutto è un orso pigro!


Alla maratona c’erano un sacco di persone in costumi divertenti, ma naturalmente Rilakkuma era il personaggio più popolare sotto i riflettori.


Rilakkuma poses for the cameras

Rilakkuma poses for the cameras

Running a marathon is not really Rilakkumas thing - he is just too lazy (photo: hk apple daily)

Running a marathon is not really Rilakkumas thing - he is just too lazy (photo: hk apple daily)

Team modes4u – Le interviste di Rilakkuma: Karen

Finora vi abbiamo già presentato gran parte della nostra squadra, ma mancano ancora alcune persone molto importanti. Come la nostra fatina dei pacchi Karen.


Ciao, puoi dirci chi sei?
Mi chiamo Karen. Ho 32 anni e vengo da Hong Kong. Lavoro alla modes4u da un anno e mezzo e mi piace molto. Prima di questo lavoro ho realizzato cartoni animati per molti anni.

Che lavoro fai alla modes4u?
Faccio parte del personale imballaggi e faccio di tutto, dalla selezione, confezionamento e imballaggio dei prodotti, al taglio dei tessuti, all’aggiunta dei francobolli sulle buste, al trasporto dei pacchetti all’ufficio postale. Ovviamente, non posso fare tutto questo da sola, ma divido questi compiti con i miei colleghi Lok e Veronica.


Abbiamo un sacco di prodotti giapponesi e io parlo un po’ di giapponese, per cui a volte do una mano a Bianca quando descrive i prodotti e ha bisogno di informazioni supplementari..

Qual è il prodotto o la categoria di prodotti modes4u che preferisci?
Adoro Rilakkuma, per cui lavorare qui è il mio paradiso personale. Tutti i prodotti Rilakkuma sono davvero incantevoli, ma mi piacciono soprattutto i peluche di Rilakkuma. Il mio preferito in assoluto è la nostra mascotte gigante Rilakkuma, che è quasi più alta di me. Per fortuna non è in vendita, così posso vederla ogni giorno quando sono al lavoro.


Qual è la cosa che ti piace di più del tuo lavoro alla modes4u?
Mi piace molto l’atmosfera amichevole e familiare. E’ anche bello lavorare in un team internazionale, perché sono sempre curiosa di conoscere culture diverse. Assorbo tutte le nuove informazioni come una spugna e colgo ogni occasione per assaggiare cibi provenienti da diversi paesi.


Mi piace anche lavorare con i nostri prodotti; è davvero divertente imballarli.


Sei circondata dalla creatività per tutto il giorno. Ti piace il fai da te o essere creativa nel tempo libero?
Non realizzo molti oggetti, ma mi esprimo in modo diverso nel mio tempo libero. Ad esempio, mi piace cucinare molto. I miei colleghi portano spesso al lavoro deliziosi dolci fatti in casa che fanno venire voglia di cucinare, ma purtroppo non abbiamo un forno (molte persone non ce l’hanno a Hong Kong). Così l’altra settimana ho fatto un dessert chiamato “salame di cioccolato”, che consiste in un rotolo di cioccolato ripieno di noci, biscotti e pistacchi. Sembra un salame quando si taglia a fette. Si tratta di un dolce che non necessita di cottura.


Dopo il lavoro frequento alcuni corsi di lingue, ho iniziato a imparare il coreano lo scorso anno e ho anche preso lezioni di inglese per migliorare la mia cnoscenza della lingua.


As happy as can be: Karen with our Rilakkuma office mascot

As happy as can be: Karen with our Rilakkuma office mascot

It really looks like salami, but was a delicious chocolate dessert - Karens yummy chocolate salami

It really looks like salami, but was a delicious chocolate dessert - Karens yummy chocolate salami

Esclusivi pelouche Rilakkuma per il Capodanno cinese

Che sorpresa carina. Il Capodanno cinese avrà presto inizio e la San-X ha lanciato un’edizione limitata Rilakkuma per il Capodanno cinese 2013 in occasione dell’anno del Serpente e noi abbiamo questi adorabili giocattoli di peluche nel nostro negozio. Si tratta di un grande onore, perché solo pochissimi rivenditori in tutto il mondo sono autorizzati a vendere questi prodotti fuori dal Giappone. Siamo molto orgogliosi e assolutamente innamorati di questi tre peluche. 


Rilakkuma, Korilakkuma e Kiiroitori indossano berretti o costumi verdi da serpente e hanno anche un serpente domestico molto carino. Gli orsetti hanno in mano dei piccoli portafogli e sperano di ricevere molti soldi. Tutti i pelouche hanno la scritta ‘2013’ ricamata, per evidenziare il fatto che sono dei portafortuna per quest’anno.


Affrettatevi se volete uno, questa è un’edizione limitata e non sarà possibile ottenere di nuovo questi pelouche.


Rilakkuma brown plush bear with snake and wallet

Rilakkuma brown plush bear with snake and wallet

Rilakkuma white plush bear with snake and wallet

Rilakkuma white plush bear with snake and wallet

Rilakkuma yellow plush chick as snake in a basket

Rilakkuma yellow plush chick as snake in a basket

L’inventario dell’ufficio modes4u da 1 a 13

L’anno 2013 è iniziato da 13 giorni e poiché come l’inizio dell’anno è spesso usato per fare l’inventario, abbiamo iniziato a contare alcune cose. Ecco alcuni fatti divertenti che riguardano l’ufficio modes4u.


He is our hero and beloved mascot, the one and only giant Rilakkuma bear

He is our hero and beloved mascot, the one and only giant Rilakkuma bear

Un Rilakkuma


Non potevamo desiderare una mascotte migliore. La maggior parte delle volte il nostra amato peluche gigante di Rilakkuma si limita a distendersi pigramente nel suo angolo d’ufficio, ma siamo più che felici che sia entrato a far parte della nostra squadra.


Two office entrance doors for modes4u - you can already tell from outside where to get to the warehouse or the office area

Two office entrance doors for modes4u - you can already tell from outside where to get to the warehouse or the office area

Due porte d’ingresso


Da quando ci siamo trasferiti nel nostro nuovo ufficio lo scorso agosto, non è raddoppiata solamente la dimensione ufficio, ma anche il numero di porte d’ingresso. Quando si entra dalla porta a destra si arriva nell’ufficio, mentre il magazzino si trova sul lato sinistro.


Our three packing ladies pick and wrap your orders

Our three packing ladies pick and wrap your orders

Tre fatine dei pacchi


La giovanissima Veronica si è unita al nostro team nel 2012, quindi ora abbiamo tre ragazze che si occupano di imballaggio, che fanno in modo che vi arrivino tutte le cose carine che ordinate.


The four desks in this working area belong to the office heroes

The four desks in this working area belong to the office heroes

Quattro scrivanie per la roba dell’ufficio


Questa piccola isola di scrivanie e computer costituisce l’area di lavoro per la parte del nostro team che si occupa di servizio clienti, la fotografia, copywriting e internet marketing.


Already five rows of shelves are completely filled with fabrics

Already five rows of shelves are completely filled with fabrics

Cinque file di scaffali di tessuti


Abbiamo già più di 1.000 tessuti, quindi cinque file complete di scaffali ne sono piene.


Six air cons scattered throughout the whole company help us to stay cool in summer

Six air cons scattered throughout the whole company help us to stay cool in summer

Sei condizionatori d’aria


A Hong Kong fa incredibilmente caldo durante la lunga estate, senza l’aria condizionata lavorare non è per niente divertente. Per fortuna abbiamo 6 diversi condizionatori sparsi ovunque.


If you have ordered from our shop before you got your items in one of these seven bags

If you have ordered from our shop before you got your items in one of these seven bags

Sette tipi di sacchetti per impacchettare


Per proteggere i vostri ordini, li inseriamo sempre in sacchetti di plastica prima di impacchettarli. I nostri sette tipi diversi di sacchetti di plastica possono contenere ordini di qualunque formato, dal più piccolo al più grande.


Every shelf in the modes4u warehouse consistes of eight stories full of products

Every shelf in the modes4u warehouse consistes of eight stories full of products

Otto mensole per scaffale


Poiché abbiamo un sacco di piccoli oggetti di cancelleria abbiamo inserito otto mensole in ogni scaffale per utilizzare lo spazio a disposizione nel modo più efficiente.


Everyday we combine those nine different stamps to get the right amount on all the packages

Everyday we combine those nine different stamps to get the right amount on all the packages

Nove tipi di francobolli


Spediamo in quasi tutti i paesi del mondo, e ovviamente le spese di spedizione su ogni busta sono sempre diverse. Ogni giorno dobbiamo scegliere la giusta quantità di francobolli fra questi nove tipi diversi quando inviamo i pacchetti


What a great variety, there are 20 different flavours for our coffee machine

What a great variety, there are 20 different flavours for our coffee machine

Dieci diverse miscele di caffè


Dato che la scorsa primavera abbiamo ricevuto una macchina da caffè Nespresso, possiamo essere ancora più produttivi. Ed è bello avere una grande varietà di miscele. In questo momento ne abbiamo dieci tipi, poiché ogni membro del nostro personale ha gusti diversi.


In autumn thirteen major product categories are online on our website

In autumn thirteen major product categories are online on our website

Undici categorie di prodotti


Nel nostro negozio online modes4u.com è sempre possibile scegliere tra diverse migliaia di prodotti. Per aiutarvi a trovare la cosa giusta in fretta, abbiamo diviso tutta la nostra roba in undici diverse categorie di prodotti. La maggior parte di questi prodotti include anche alcune sottocategorie. Naturalmente alcune si possono vedere solo in determinati momenti, per esempio a Natale o ad Halloween.


Twelve different office chairs, although not all of them are used constantly

Twelve different office chairs, although not all of them are used constantly

Dodici sedie per ufficio


Alla modes4u pranziamo ogni giorno tutti insieme al nostro grande tavolo. per permettere a tutti di sedersi, abbiamo 12 diverse sedie da ufficio. Non tutte sono ancora occupate, ma la nostra squadra è in continua crescita.


Thirteen sticker shelves, and soon we'll need more again

Thirteen sticker shelves, and soon we'll need more again

Tredici scaffali di adesivi


L’anno scorso abbiamo deciso di riorganizzare i nostri adesivi e appenderli invece di tenerli nelle scatole. In questo modo sono più ordinati e più facili da trovare. Abbiamo già 13 scaffali pieni di adesivi, presto avremo bisogno di aggiungerne altri.

Rilakkuma star di Natale per le strade di Hong Kong

Che bella sorpresa di Natale. Abbiamo scoperto un Rilakkuma gigante per le strade di Hong Kong. Il 24 dicembre, il quartiere di Tsim Sha Tsui, molto famoso per lo shopping, è sempre chiuso al traffico e migliaia di persone fanno shopping a piedi. Ma per strada troverete anche molti cori di Natale, bande e persone un po’ matte. E in mezzo a tutto questo trambusto abbiamo individuato Rilakkuma. L’orsetto pigro era celebrato come una superstar, era circondato da una folla di persone e tutti volevano farsi una foto con lui. Pigro com’è, se ne stava lì felice di farsi le foto con tutti. Naturalmente, soprattutto i bambini erano entusiasti di vederlo.


Rilakkuma indossava un costume natalizio costituito da un cappello appoggiato sull’orecchio destro. Non avremmo potuto sperare in una migliore sorpresa di Natale.


The children loved the big Christmas Rilakkuma on the streets of Tsim Sha Tsui

The children loved the big Christmas Rilakkuma on the streets of Tsim Sha Tsui

The bear was surrounded by lots of people, but you could already see him from far away

The bear was surrounded by lots of people, but you could already see him from far away

The lazy bear was the superstar on Christmas Eve in Hong Kongs popular shopping district

The lazy bear was the superstar on Christmas Eve in Hong Kongs popular shopping district